jueves, 7 de abril de 2011

Top 10 de los sms de mi móvil

El clásico momento en que llegas de currar, tienes que hacer unas 100 evaluaciones, planchar, recoger, hacer la comida de esta semana y un trabajo para un curso... y en vez de eso, decides copiar descaradamente el formato de un post del blog de un gran hombre que sé que no me denunciará. El TOP 10 de SMS de mi móvil. Sólo le hará gracia a la gente que los ha escrito, aviso.

1. "Tu llamada de esta tarde ha costado 8,70".
Explicación: llamé a cobro revertido a mi madre desde Cuba, y ella me respondió eso. ¿Notáis un sutil tono amenazante por si se me vuelve a ocurrir?

2. "Ssst sst, amol de mi colazon! Cómo odio escribir onomatopeyas! Qué harás hoy cerda? Estarás en tu piso?"
Peichi, lo que no puede ser es que me llames amol y cerda en el mismo mensaje.

3. "Soy Edu de Rentokil. Necesito quedar contigo para hacer el segundo tratamiento. Llamame xfa."
¿Desde cuándo los descucaracharizadores te mandan un sms así de informal? Y no, el segundo tratamiento no incluía "quitar telarañas".

4. "Seguro que no la tiene gorda!!! Haberle pitado, nena!!!!!! T'estimo!!!!"
Debo decir que el hombre que me lo envió hablaba de sí mismo en tercera persona. Y no digo más ná.

5. "Has visto la megadistancia a mi derecho"
Mi prima, en una cena con gente que no se quería juntar mucho con nosotros, que somos de la plebe.

6. "nosotros os conducimos a lepizig! Dormis en nuestra casa y os buscamos en berlin! Y punto. Mario."
Sí, muy alemán para decir "os condimos", pero "y punto" le ha salido muy español. Creo que influencias de la chica de Sancibirán que duerme con él...

7. "Paloma no come nada".
Mi madre. No sé qué más decir, esta mujer no puede ser más rancia pa los sms.

8. "Facebook".
Conciso.

9. Gràcies putón tu també sigue-ho! et trobava a faltar jeje! ya pues. Sabien".
Clarita pues, crec que poques persones podem entendre els teus missatges.

10. "Blanca, no has echado de menos tus zapatos kangoo? (no sé como se pone), estan en el abajo en una bolsa."
Mamá, si yo escribiera "estan en el abajo" no me preocuparía por cómo se escribe una marca de zapatos. Aunque según lo has escrito, parece más la marca de unas toallitas para el jopo. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario